Don't worry. I've got it in under control.
Проводить собеседования о приеме на работу первое время даже забавно.
Поржать с резбме иногда можно: чего стоит только "family status: married, one children"
при English: Good

А уж как они зажигают при усном собеседовании
Поржать с резбме иногда можно: чего стоит только "family status: married, one children"
при English: Good



А уж как они зажигают при усном собеседовании

вспомнил вот.... когда я еще в интернет-клубе работал... сидят два не то турка, не то араба за компом. винда, ясен хвост, русская.
И один из них втыкает в экран, втыкает.... мышкой возит... пытается понять, что там написано..
и тут второй выдаёт фразу: "Ду ю шынк ю шмарт?" (это, конечно, надо было слышать - там акцент был просто неподражаемый)